覚えておくと便利なスラング:英語を学ぶ

What say you?の意味

このページを更新していると、つい上から目線がちになってしまいます。
そんなことないんですけどね。
僕も勉強中だし。
こんな僕についてどう思いますか?
What say you?
これが今日のテーマです。 続きを読む

女性に対してcuteという表現を使う時はじゅうぶん気をつけるべし

あなたが男性で、まわりに可愛い女の子がいたら要注意です。
「cute」と「pretty」の違いについては以前書きましたが、女性に対して使う場合はもっとデリケートにならなければなりません。
間違えると、まずいことになりかねません。 続きを読む

strangeとweird、oddの違い

「変」という単語を英語にすると、「strange」。
これは中学英語なので、だれでも知っていると思います。

さて、外国人と話していると、
「weird」という言葉を聞いたことないでしょうか?
こちらも同じ、「変」という意味です。

でも、ニュアンスが微妙に違います。 続きを読む

英語版2013年流行語大賞は”selfie”→自分撮り(自画撮り)

オックスフォードディクショナリーが選んだ2013年の流行語大賞は、

“selfie”
だそうです。
英語にもあるんですね、流行語って。

というか、流行語というのが権威から発表されるということが日本以外にもあるということを、今日はじめて知りました。 続きを読む

You know what I am saying?の意味

こんにちは!
今日は天気が悪く、空も曇っているけど努めて元気にいこうと思っています。

さて、今日のお題は、
You know what I am saying?
です。

このちょっとスラング的な言い回し、
時々友だちのイギリス人がこの言葉を使います。 続きを読む

Hoorayとは、Hoorayの意味

みなさんタブレット端末は持ってますか?
僕は持ってません。

今、Xperiaタブレットがむっちゃほしいです。
買ったら絶対喜びます。
「わーい、わーい!」
って。

さて、先日友人がノートPCを買いました。
その時に使った単語が、
「Hooray!」
です。

「hurrah」とか「hurray」とも書くこの英単語、どういう意味があるのでしょうか? 続きを読む

have dinnerとeat dinnerのニュアンスの違い

こんばんは、
コレを書いているのは夜です。
みなさんはもう夜ご飯食べましたか?
昼読んでくださっている方は、もう昼ご飯食べましたか?

Have you had a dinner?
Have you eaten a dinner?

どちらが正しいのでしょう? 続きを読む

待ち合わせの時先に着いて、「着いた」と英語で言いたいときはコレで決まり

こんにちは。
僕はいつも出かける準備を始めるのが遅くなりがちで、つい遅刻してしまいます。

遅刻する時、英語では、
I’ll be late.
と中学英語で表現できます。

では、先に着いたときはなんというのでしょうか? 続きを読む

たぶん以外にも使える便利なmaybeの表現

こんにちは、
サイト管理人のヒデヲです。
突然ですが、
このサイトの閲覧者は10万人もいないでしょうね、たぶん。
アメリカ人が見たら笑うでしょうね、maybe。
「多分」を使うシチュエーションってかなり多いですね。
というか、日本人、「maybe多用し過ぎw」。

それはそれで置いといて、
以前probablyとmaybeの違いについて熱く語りましたが、今回は「maybe」の語法についてのまとめです。 続きを読む

ネイティブがよく使う便利な言葉「wingman」の意味


Warning: file_get_contents(https://manabu-eigo.com/wp-content/themes/eigo/_inc_google_600-280.php): failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 429 Too Many Requests in /home/dimadima/manabu-eigo.com/public_html/wp-content/themes/eigo/functions.php on line 55

こんにちは、いかがお過ごしですか?
今日も絶好調のヒデヲです。

「wingman」という言葉、ご存知ですか?
日本語にはない表現(言葉)です。

結構便利な言葉なので僕は多用してます。
日本語にも対応した言葉があればいいのに。。。 続きを読む